Přípony v japonštině

21. prosince 2014 v 2:23 | Aware |  Japonština
Mnozí z vás si jistě všimli přípon, které se v japonštině dávají za jména. Tenhle článek je pro ty, kteří zatím z anime nevysledovali, co která přípona znamená. Pojďme si to objasnit ;)


San - Je to asi nejpoužívanější titul v japonštině, u nás by se mohl volně přeložit jako pán/paní. Používá se hlavně k osobám, které jsou starší, ale také jako vykání mezi dvěma stejně starými osobami.

Chan- jde o příponu, které se umisťuje za jménem zvířat, nebo lidí, které důvěrně známe. Pokud je neznáme až tak dobře, tak se používá především u holek. A co byste asi neslyšeli, je, aby se použila u kluka zkrácená verze jeho jména + přípona chan (Sebas-chan). Tohle si obvykle dovolí jen sourozenec, nebo přítelkyně */přítel...?*

Kun- neformální oslovení, používá se především u chlapců. Je běžné, aby tak starší muži oslovovali mladší, anebo se tak navzájem oslovovali dva kluci stejného věku.

Senpai- přípona, která se používá při oslovení starších studentů těmi mladšími ( např. já bych tak oslovila třeťáka na vyšší střední). Užívá se obvykle ve škole nebo v zájmovích útvarech.
Kouhai- kouhai je pravý opak senpai. Starší studenti tak oslovují ty mladší (= třeťáci na vyšší střední by tak oslovovali mě). Pozor: může to (ale nemusí) být myšleno trochu urážlivě!

Sama- jedná se o uctivější verzi san. Sama se používá jako přípona pro někoho, kdo má vyší postavení než my, anebo se píše na dopisy (to máme i u nás, často mi přijde dopis, kde je napsáno: vážené slečně... )

Dono- v normálním jazyce se skoro nepoužívá, ale v anime a manze se vyskytuje poměrně často. V rovnocenné vezi se používá jako oslovení mezi důležitými osobami mezi sebou. V pokorné verzi se používá jako oslovení které je mezi sama a san - něco méně než sama, ale něco více než san. vyjadřuen pokoru a respekt.

Sensei- přípona používající se za jménem právníků, doktorů, učitelů. Otaku v Japonsku tak často oslovují autory mangy -Kubo-sensei (autor Bleach) -Kishimoto-sensei (autor Naruta)

Doufám že vám tento článek pomohl.
P.S. opět děkuju za odborné znalosti mé učitelky japonštiny *ehh... Kroupová-sensei o.O...?*
 

2 lidé ohodnotili tento článek.

Komentáře

1 Karllička Karllička | E-mail | Web | 23. prosince 2014 v 20:04 | Reagovat

Dotazek: Takže kdyvych třeba oslovovla solničku tak mu budu MUSET říct Michal-senpai????? a ještě něco: Já jsem tím pádem
a) Kaja-chan
b) Kanrai-chan

co myslíš že je lepčejší??? předem dík za odpověď :-D

2 Karllička Karllička | E-mail | Web | 23. prosince 2014 v 20:14 | Reagovat

[1]: ještě mě napadlo c) Karlosa-san
                     d) Karlosa-chan ;-)

3 Aney-chan Aney-chan | 23. prosince 2014 v 23:45 | Reagovat

[1]: No, nemusíš nutně oslovovat nikoho senpai, ale je to slušnost. Japonci to tak dělají.
A ja myslím, že Káp.ja-chan je lepší... Nebo Karlosa-san.
P.S. Za 15 min. jsou oficiálně Vánoce. Už se těšíš? Já ne :D. Jinak, těš se na vánoční povídku. Bude UlquixGrimm a bude kawaii ^^ ^^

4 Karllička Karllička | E-mail | Web | 24. prosince 2014 v 13:16 | Reagovat

[3]: Díky tak já jdu číst a pěkný vánoce :-P  :-P

5 Rafim Rafim | E-mail | 30. prosince 2015 v 12:33 | Reagovat

Oh, díky moc, tohle se snažím už delší dobu pochopit :-D

6 Japonskoo.cz Japonskoo.cz | Web | 21. června 2016 v 14:03 | Reagovat

Koukám, že jsme psaly článek na podobné téma, akorát mně tam chybí přípona -dono, s tou jsem se setkala až nyní. :-) http://www.japonskoo.cz/san-kun-can-naucte-se-spravne-oslovovat-v-japonstine/

Nový komentář

Přihlásit se
  Ještě nemáte vlastní web? Můžete si jej zdarma založit na Blog.cz.
 

Aktuální články

Reklama

DESIGN BY ADÍS

~ myworldsfan.blog.cz